German-Arabic
related Results
es ist kein Muss
غير إلزامي
Kein Muss
غير إلزامي
mach dir kein Kopf
umgang.
ما تكسرش دماغك
kein Raum für Diskussionen
لا مجال للنقاش
Das ist kein Problem
لا يوجد مشكلة
Ohne Fleiß kein Preis
مفيش حلاوة من غير نار
Ohne Fleiß kein Preis
من طلب العلا سهر الليالي
Kein Kommentar
بدون تعليق
kein vollständiges Verbum
(n.) , {lang.}
الفعل الناقص
{لغة}
wie kein zweites
لا مثيل له
Kein Blut muss vergossen werden!
حَقنُ الدّمِ
kein Wunder, dass
لا يُسْتَغرب
kein Wunder, dass
لا غَرْوَ
kein Wunder, dass
لا عَجَبَ أن
kein Wunder, dass
لا بِدْعَ أن
Kein Durchgang für Unbefugte
form., {,law}
يُمنع دخول الأشخاص غير المصرح لهم
{عامة،قانون}
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
إنّ الطّيُورَ على أشْكالِها تَقَعُ.
kein Empfang
{internet}
لايوجد تغطية
{أنترنت}
kein Empfang
{internet}
لا يوجد استقبال
{أنترنت}
Ohne Fleiß kein Preis.
اللي يحب العسل يستحمل قرص النحل
Das ist kein Weltuntergang.
ليس هذا نهاية العالم.
Kein Missbrauch und keine Schädigung
{,relig.}
لاضرر ولاضرار
{عامة،دين}
sonst kein Problem
خلاف ذلك لا توجد مشكلة
kein geeignetes Definitionsmerkmal für den Begriff der Strafe
{law}
ليس سمة تعريف مناسبة لمصطلح العقوبة
{قانون}
Kein Schaden und keine Schädigung
{,relig.}
لا ضرر ولا ضرار
{عامة،دين}
Nein, das ist kein guter Zeitpunkt
لا، هذا ليس وقتا مناسبا
kein Hinweis auf Hepatitis B-Infektion
{med.}
لا يوجد دليل على الإصابة بالتهاب الكبد ب
{طب}
Er hat kein Auge zugetan.
لَمْ يَذُقْ طَعْمَ النَّوْمِ.
Er hat kein Auge zugetan.
لم ينم إطلاقًا.
Er hat kein Auge zugetan.
لَمْ يَغْمُضْ لَهُ جَفْن.
1
2
3
4
5
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close